中国のはやり歌 中国語の映画

你的样子 ≪中国のはやり歌 その2≫

投稿日:1月 29, 2020 更新日:

最近ユーチューブで見つけて気に入り何度も閲覧している「你的样子」というを紹介します。

「你的样子」の「你」は君、「样」は「様」の簡体字ですので「君の様子」という意味になります。

歌っているのは又又という名の女性の歌手です。透き通った声で歌い間奏に弾くヴァイオリンも素敵です。

それになかなの美人です。本名は王双奸といいますが真ん中の双の字を分割して又又と称しているようです。

以前はあまり評判がよくありませんでしたが、この歌を非常にうまく演奏し、現在はWeChatサークルで非常に

人気があります。

このビデオは普通の車道わきの歩道でライブ演奏していますが、マイクの性能がよくスタジオの音のように聞こえます。

時々通り過ぎる車やバイクの音を拾っていますが、それも効果音に聞こえ、気になりません。

車が止まって人が降りてきそうな気配がして、演奏が中断しないかとハラハラしてしまう臨場感があります。

映画「過行く時の流れの中で」のエンディングテーマ曲

この曲は1989年香港公開の映画「阿郎的故事(アランの物語)」のクレジットのバックにに使われた曲です。

この映画は周潤発(チョウーユンファ)主演の映画で、10年ぶりに再会した男女のラブストーリーと

父子愛を絡ませた評価の高い映画で1991年に「過行く時の流れの中で」という邦題で

日本公開されました。

 

作詞作曲は1954年台湾生まれの羅大佑です。

 

誰かの声が聞こえた(歌詞)

羅大佑 作詞       管理人訳詞(難解につき訳に多少不安あり)

我听到传来的谁的声音    誰かの声が聞こえた

像那梦里呜咽中的小河    夢のなかの小川のすすり泣きのようだ

我看到远去的谁的步伐    誰が遠くへ歩いて行くのが見えた

遮住告别时哀伤的眼神    さよならを言うときの悲しそうな眼差しを遮って

不明白的是为何你情愿    あなたがどうして望むのかわかりません

让风尘刻画你的样子     風ほこりにあなたの様子を描かせたら

就像早已忘情的世界     長い間忘れられてきた世界のようだ

曾经拥有你的名字我的声音  あなたの名前をかつては声に出した

那悲歌总会在梦中惊醒    その悲しい歌はいつも夢の中で目覚める

诉说一定哀伤过的往事    そしてきっと悲しい過去を語る

那看似满不在乎转过身的   それは振り向くことにあまり関心がないようです

是风干泪眼后萧瑟的影子   涙を乾かした後の物悲しい影

不明白的是为何人世间    私は分からない、世間は何のためなの

总不能溶解你的样子     あなたの姿を消すことができない

是否来迟了命运的预言    運命の予言はいつ来るのだろうか

 

関連記事

水里的月亮  ≪中国のはやり歌 その3≫

往日時光 ≪中国のはやり歌 その1≫

スポンサーリンク




スポンサーリンク




-中国のはやり歌, 中国語の映画
-, , , , ,

執筆者:

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

関連記事

別在傷口擦塩 ≪中国のはやり歌5≫

「别在伤口撒盐」は台湾出身の歌手张惠妹が5枚目のソロアルバム「我可以抱你吗?爱人」に収録した一曲です。 「傷に塩を振りかけないでください」という意味になりますが何か残酷な感じのする題名ですね。 実はこ …

紅いコーリャン 鞏俐(コン・リー)の映画2

  『紅いコーリャン』(原題:紅高粱)は、1987年製作の中国映画。張芸謀(チャン・イーモウ)の初監督作品で、主演は鞏俐(コン・リー)。2人のコンビはその後も数々の作品を世に送り出すことにな …

金城武のことを中国ではどう呼ぶのか

映画俳優の金城武は日本でも名が知れていますが中国でも大変人気があります。私がこの台湾生まれで日本や台湾だけでなく中国で活躍するの彼に興味を持ったきっかけとなったのは、赴任した上海の工場で人事課で仕事を …

往日時光 ≪中国のはやり歌 その1≫

この「往日時光」という曲は中国の友人に教えてもらったのですが、気にいって歌詞を覚えて歌うだけでは気が済まず、訳詞まで作ってしまいました。 友人が教えてくれたのは曲は、谭维维(Tan Weiwei)の4 …

さらば、わが愛/覇王別姫 巩俐(コン・リー)の映画3

『さらば、わが愛/覇王別姫』(原題: 覇王別姫)は、1993年の香港・中国の合作映画である。日中戦争や文化大革命などを背景として時代に翻弄される京劇役者の小楼や蝶衣の目を通して近代中国の50年を描く。 …