中国語

r化にみる上海と北京の確執

投稿日:1月 24, 2017 更新日:

 

中国語の発音を勉強していてひとつの壁になるのがr化ではないでしょうか。中国に行く前に本で中国語の発音を勉強していてこのr化の発音に苦労した経験があります。

rの前の音によって微妙に変化するのがなかなか覚えられなかったのです。

実際に上海に住んですぐに中国語の個人レッスンを受けることにしました。

先生がテキストを用意してそれに沿って章ごとに進んでいくものですが、先生には、最初は発音に重点を置いて教えてほしいこと、ある程度正しい発音ができるまでは先に進まないでほしいとのお願いをしてありました。
日本での英語教育の貧困さを説明し、ただ意味が通じればいいのではなく、その地に住んでいる以上は現地の人の発音を正しく身に着けたいと希望を述べました。先生は主旨をよく理解してくれて、「ではそうしましょう」といってくれました。



3ヶ月程度はほとんど発音に関するレッスンが続いてそれなりに発音がうまくなりましたが、正しいという域までにはさすがに行きません。

発音の練習ばかりではやはり面白みに欠けて、実践的ではありませんので発音は平行して勉強することにして、実際の場面場面での会話の勉強のほうに移っていきました。

そのときまでに疑問に感じていたのは、日本にいるときに参考書に載って覚えるに苦労をしたr化が先生のレッスンで一度も出てこないし、テキストにも載っていないのです。

私は先生にそのことを聞きました。先生の説明は簡単であっけないものでした。「あれは北京の方言なので覚える必要はありません」とつっけんどんに一言行ったきり、レッスンにもどりました。

私はその取り付く島のない態度にあっけに取られましたが、上海人の北京に対する並々ならぬ対抗心を感じて、それ以上話題にすることを避けました。

政治の中心こそ北京ですが、上海が中国の経済、文化の中心であるとの自負があるように見えます。

確かに周辺および南方の省の人たちは北京ではなく上海を目指し、人口が流入しています。自分たちこそ中国の中心にいるとの気持ちを抱くのは頷けます。

そのせいか、テレビのドラマをみていると、盛んにr化の発音が使われているのですが、違和感を感じてしまうようなってしまいました。

→関連記事:nとngの区別はむずかしい?

→関連記事:rの発音ができれば本物の中国語習得も近い

→関連記事:tとdやqとjの発音の違いは清音と濁音のちが

スポンサーリンク




 

スポンサーリンク




スポンサーリンク




-中国語
-, , , ,

執筆者:

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

関連記事

上海の賃貸マンションの価格は? 【中国での部屋の探し方】

実際の上海の賃貸マンションの価格ははどうなっているのか、これから上海に出向になる人には気になることですが、インターネットで簡単に調べることができます。 それは房天下というサイトです。 中国の主要都市の …

金城武のことを中国ではどう呼ぶのか

映画俳優の金城武は日本でも名が知れていますが中国でも大変人気があります。私がこの台湾生まれで日本や台湾だけでなく中国で活躍するの彼に興味を持ったきっかけとなったのは、赴任した上海の工場で人事課で仕事を …

中国語の先生が大学で日本語を専攻した理由とは

私は以前からどこの国でもよいからひとつの国の言語を身につけてその国の人と日常的な会話をしたいとの願望がありました。そのためには少なくとも1年はその国に住む必要があり、その期間にその国の言語にとっぷりと …

再見は別れのことば?それとも再会を期することば?中国の挨拶

中国語の教科書では別れるときの挨拶として「再見」(zai4jian4)が載ってますし、実際に中国では別れるときにはそう言っているのですが、どうも再見は単純に別れの言葉のような気がしません。 スポンサー …

中国での歌の中の声調

中国語は子音と母音が少ないために同音異義の漢字が多く、区別するために発声音の高低で区別したとの話を聞いたことがあります。 日本でも「記者が汽車で帰社する」などと例がよく出るように同音異義が少なからずあ …